lunes, 16 de julio de 2007

Protege moi


C'est le malaise du moment,
l'épidémie qui s'étend,
la fête est finie, on descend,
les pensées qui glacent la raison.
Paupières baissées, visages gris,
surgissent les fantômes de notre lit;
on ouvre le loquet de la grille
du taudis qu'on appelle maison.
Protect me from what i want
protect me from what i want
protect me from what i want
protect me, protect me
Protège-moi, protège-moi
protège-moi, protège-moi
protège-moi, protège-moi
protège-moi, protège-moi
Sommes-nous les jouets du destin
souviens-toi des moments divins
planant, éclatés au matin,
et maintenant nous sommes tout seuls.
Perdus les rêves de s'aimer,
le temps où on avait rien fait,
il nous reste toute une vie pour pleurer
et maintenant nous sommes tout seuls.
Protect me from what i want
protect me from what i want
protect me from what i want
protect me, protect me
Protect me from what i want
(protège-moi, protège-moi)
protect me from what i want
(protège-moi, protège-moi)
protect me from what i want
(protège-moi, protège-moi)
protect me, protect me
Protège-moi, protège-moi
protège-moi de mes désirs
Protège-moi, protège-moi
protège-moi, protège-moi
Protect me from what i want
protect me from what i want
protect me from what i want
protect me, protect me
(protect me) protect me from what i want
(protect me) protect me from what i want
(protect me) protect me from what i want
protect me, protect me
(protect me) protect me from what i want
(protect me) protect me from what i want
(protect me) protect me from what i want
protect me, protect me
Protège-moi, protège-moi


Canción sensual donde las haya para poder sentirme libre al son de una buena visita y un par de sugerentes velas como única luz. ¿Alguien se apunta?

No hay comentarios: